Home Blog Page 352

Do political parties have their own media?

0

PODGORICA, 19.03.2017. – Presidential elections in Montenegro will be held on April 15, and local elections in more than 10 municipalities in late May. Having that in mind we publish a chapter: Is there sufficient legal protection of political pluralism in the media before and during election campaign? from the research of the Trade Union of Media of Montenegro Indicators on the level of media freedom and journalists’ safety, written by Marijana Camović and Bojana Laković.

Although number of media in Montenegro is high, it does not imply pluralism of media content. The general assessment of the media scene in Montenegro, as described in a large number of reports on media freedom, is that there is a lack of balanced reporting. This is also highlighted in the State Department Report for 2016. “The lack of training and the unprofessional behaviour of journalists combined with political and economic interference and low salaries for journalists have occasionally contributed to bias reporting.“

The Law on the National Public Broadcasting Service RTCG and the Law on Election of Councillors and Parliament Members regulate political pluralism in the media during the preelection campaigns. There is a common position that political parties do not have equal access to the media, whether it is an electoral or non-electoral period. In October 2016, parliamentary elections were held in Montenegro, and the European Commission Report assessed that “the weaknesses of the media sector, especially those related to editorial independence and detailed reporting, polarization and self-regulation, were evident during the recent election campaign.”

A non-governmental organization Civic Alliance monitored media coverage during the pre-election campaign for 2016 parliamentary elections, which showed that the media took side of certain political parties and coalitions and thus jeopardized objective information to the public. The Civic Alliance noted that the media, especially printed, were often one-sided in reporting, but that they also were using a “covert campaign”. Thus, every fifth text in the newspaper covertly promoted one of the parties, while in the last month of the campaign each third report contained the elements of the covert campaign. The research, according to the NGO, showed that “the media have”favourite” political subjects, but also those political subjects have their “favourites” among media.”

“What we could conclude from the results is that media showed lack of professionalism offering limited and politically coloured biased information about the electoral process,” said Kristina Ćetković from Civic Alliance.

Новинарите во Македонија молчат за своите права

0

СКОПЈЕ, 19.03.2018 – Политичките притисоци со кои се соочувани новинарите во Македонија низ децениите, без оглед на промените на влајачките структури, многу ретко ја мобилизираа новинарската заедница. Најголемиот отпор на новинарите кон владејачката ВМРО-ДПМНЕ беше манифестиран во 2013-2014, со серијата протести по апсењето, а потоа и затворање на Томислав Кежаровски за објавени текстови во  списанието “Репортер 92”, за што судот го обвинува дека открива идентитет на заштитен сведок, но тогаш кога Кежаровски ги објавува текстовите за случајот Ореше во 2008, сведокот нема статус на заштитен сведок.

Кежаровски добива затворска казна и покрај напорите да се докаже дека делото најмногу може да биде дефинирано како навреда или клевета: “Адвокатот Филип Медарски и јас побаравме да се согледаат наводите во текстот и да се произнесе судот по нив… дали навистина било така како што сум напишал или не… и дека најповеќе што ожат да направат е да ме гонат за навреда и клевета.
Потоа Филип побара да се достави доказ дека телефонскиот број наведен во документот (записникот) што го објавив е сопственост на сведокот… и што се подразбира под поимот идентитет”.

Дел од текстот на Кежаровски

Кежаровски е осуден со правосилна пресуда на Кривичен суд Скопје 1 од 4 години и шест месеци затвор, а во средината на ноември 2013 година му определија домашен притвор до правосилноста на пресудата.
“На крајот, образложението на пресудата за мене е напишано во едвај четири реда дека со објавување на делови од записникот од изјавата што ја дал сведокот пред истражен судија во судот во Велес и со насловот на вториот текст сум го оддал идентитетот на сведокот и со тоа сум можел да му нанесам штета (внимавај те молам, не сум му нанел него сум можел да му нанесам). Постапувајќи по жалба, Апелацискиот суд ми ја намали казната на 2 (две) години”- вели Кежаровски.
Насер Селмани на протестот на новинарите пред Владата

Можеби најголемиот отпор по случајот Кежаровски, дојде минатата недела, кога голем дел од новинарската заедница пред Владата го изрази својот револт и гнев по инцидентот на високиот функционер на ДУИ, Бекир Асани- кој му испрати закани на Фејсбук на претседателот на ЗНМ, Насер Селмани- закани кои најавуваа ликвидација на самиот Селмани и неговото семејство, заради критиките кон Асани. Овој функционер на ДУИ, откако не дозволил да му биде земена колата заради непрописно паркирање, според медиумските извештаи, физички се обидел да се пресмета со полицајката  Јасмина Јаначковска, по што Селмани објави дека правната држава паднала на колена по ваквиот третман на власта кон институциите. Обвинителството најпрво ја отфрли можноста да се покрене истрага за заканите кон Селмани, но ден по протестот, сепак, претседателот на ЗНМ оттаму бил информиран дека претстојува истрага за случајот.

Наведната новинарска глава- уредничка сабја не сече

Сепак, новинарите, судејќи според педесетината интервјуа кои ги направив со нив ( најголемиот дел од новинарите говорат анонимно, додека огромен дел од уредниците и сопствениците воопшто не сакаа да учествуваат во интервјуто ), сметаат дека најголем проблем на со кој последнава деценија се соочуваат и за кој и се отворени да говорат многу подиректно, за разлика од политичките притисоци,  останува цената на трудот, која е понижувачка, обезвреднета и под секое ниво: статистиките покажуваат дека просечната новинарска плата се движи околу 300 евра, сума која е најниска во регионот, но особено поразителен е фактот што голем број на уредниците многу често земаат неколкупати поголема плата од новинарите, додека директорите и сопствениците се на врвот на најдобро платените професии.

Никола Здравковиќ

Новинарот Никола Здравковиќ, кој работи за емисијата 360 степени, која се емитува на Алсат, вели дека на неговото претходно работно место во Сител една од работите кои ми пречеле е за да ти зголемат плата од 15.000 денари на 18.000 денари, треба да чекаш безмалку две-три години… И нешто што ми пречи до мера на вадење од кожа, сите ја користат истата реченица- Ако не сакаш за 15.000 денари, има кој сака за 8.000 денари “.

Тамара Чаусидис, претседателка на Синдикатот на новинарите, ги има нотирано причините за молкот на новинарите кога станува збор за нивните основни работнички права: “Многу новинари се без работа, понудата на пазарот на новинарскиот труд е поголема од побарувачката и сопствениците на медиуми ја користат ситуацијата за да ја уриваат цената на трудот и често ги условуваат и ги злоупотребуваат вработените.

Токму на овој начин и се комуницира и со новинарите, како што вели новинарот Здравковиќ- си заминал од Сител затоа што не сакал името, ликот и гласот “да ми се појавуваат  со глупости кои се надвор од памет. Од многу колеги низ медиумите имам слушнато како прифаќаат да читаат такви работи бидејќи немале алтернатива, а тие 15.000-18.000 денари им биле драгоцени“.

Арта Тахири

Доколку новинарите побараат поголема плата, доколку се жалат на ниските плати, тогаш кога побарале повисоки примања “им било кажано да си одат”, вели Арта Тахири, уредничка на вести и  на емисијата “Патот кон… “ на Алсат, која прецизно ги набројува тешкотиите и проблемите со кои се соочени новинарите, а кои се игнорирани од страна на уредништвото: “ Новинарите се слабо платени, не се вреднува нивниот труд, фактот дека работат на терен, на високи- летни и ниски, зимски температури, но и дека се соочуваат со ризик при нивната работа, имаат закани од различен вид и што е најбитно, работат под стрес и притисок на времето, што влијае директно на нив”. (Тахири говори генерално за состојбите, за искуствата на други новинари со кои е запознаена, не и за третманот кој таа го има во Алсат, ниту пак за состојбите во Алсат)

Новинарка која побара да биде анонимна, токму говори за непостоењето основни услови за работа, ако не се смета компјутерот, за кој вели дека бил застарен “ со полуупотреблива тастатура, непосоењето место за мала кафе- пауза, ужина и сл.

Новинарството е професија која ако искрено ја сакаш ќе ја работиш и  во најдолни услови. Сепак, не можам  да се пожалам на условите за работа.

Она што понекогаш се случуваше е што од нас новинарите беше барано да одиме на некои настани ( вечерни или преку ден) но за тоа не добивавме надомест за патни трошоци –пр за такси. Или кога ги носевме сметките од такси услугите истите не беа уважувани со образложение дека треба да користиме автобус. Е сега замислете да тргнете да чекате автобус во два правца  за да стигнете на настан кој треба да го покриете дента до одредено време.  Редакциските автомобили се користеа само за поважните настани”.

Платите се првиот камен на сопнување кој им натежнува на новинарите и ги влече во маѓепсаниот круг од кој не можат да се извлечат, но вториот ѕид со кој се соочуваат некои од новинарите се условите за работа- основните средства за кои говорат дека недостасуваат е пристојна телевизиска опрема што им ја отежнува и онака тешката и деноноќна работа, одбивање да им се обезбеди службен телефон, да им бидат исплатени дневници, за да имаат нормален оброк кога се на терен, додека сопствениците “се моќни бизнисмени”, дефинирани како успешни и влијателни, со џипови, палати и тешки банкарски сметки”- се мисли на оние сопственици кои се здобиле со титулата олигарси, благодарејќи на транцизискиот период, како и алијансите кои ги склопувале со секоја политичка гарнитура, како што се Љубисав Иванов-Ѕинго и Борис Стојменов.

Но, кај Иванов и Стојменов не завршува манифестирањето моќ на сопствениците, кои ги отстрануваат непослушните новинари- Љубиша Арсиќ говори за периодот во ТВ Алфа кога се повлекува Штерјо Наков како сопственик и доаѓаат нови сопственици од Србија- Веселин Јевросимовиќ, од ЦХС Инвест Гроуп“, која има мнозински капитал во фирмата. Како што објавува порталот Скуп, “од 25 март 2013 година, во Службениот весник на Република Србија, стои дека компанијата „Комтраде холдинг Н.В.-Куракао“ од Холандските Антили е стопроцентен сопственик на компанијата „ЦХС ДОО“ од Белград, која е основач на истоимената компанија во Македонија. како управител на фирмата Алфа Скоп ДОО која е еден од сопствениците на ТВ Алфа се јавува Симонида Кажиќ, која е управител на „ЦХС Инвест Груп ДООЕЛ Скопје“, чиј сопственик „ЦХС ДОО во Белград е регистриран на истата адреса Савски Насип бр. 7 во Белград како и „Интернет Гроуп ДОО“ од Белград, сопственик на „Интернет Груп Инвестмент ДООЕЛ“ од Скопје, која се јавува како еден од сопствениците на „Графички Центар“, издавач на „Вест“, „Дневник“ и „Утрински весник“” (повеќе на линкот.

Љубиша Арсиќ

Љубиша Арсиќ говори за функционирањето на Алфа во тоа време, за сопственичката и уредничка структура, која за да ја одбрани политиката на Никола Груевски, “гладна за медиуми и пропаганда”, го елиминираат во новинарска смисла- “како претседател на Синдикатот на ТВ Алфа, новите газди беа законски спречени да ме прогласат за технолошки вишок, како што тоа го направија со десетина мои колеги, но ме ставија под мраз, без право да учествувам  во креирањето на уредувачката политика.” Арсиќ оди во Фокус, за 40 проценти помала плата од онаа од Алфа, но со полна слобода за новинарско изразување: “И сега замислете, во 2002 г. Во Телма сум ја имал истата плата што ја имав 12-13 години подоцна, во 2014-2015 г. Ова е илустративен пример како се движеле платите и како се деградира новинарството”.

Но, споредбите на финансиските состојби во медиумските империи како Телма не можат да бидат направени со независните медиуми водени од новинари, како што е примерот со Фокус, во времето на Никола Младенов, или денеска, Јадранка Костиќ. Изворот на финансирање кај медиумските гиганти, и не само кај Телма, туку и кај останатите традиционални медиуми, многу често потекнува од сосема други, крупни бизниси, кои се создадени од олигарси кои стануваат медиумски барони, а некои  од нив се одржуваат токму заради политичката спрега која создава директна корупција преку водењето на уредувачка политика од страна на политичките моќници- најилустративен пример е разговорот во бомбите на Заев воден од страна на Драган Павловиќ-Латас и Сашо Мијалковкако и на  Емил Стојменов со Сашо Мијалков.

Откази заради синдикализам

Претседателката на Синдикатот на новинарите, Тамара Чаусидис пишува дека тој “се формирал во страшно невреме, во предвечерието на затворањето на А1 ТВ и на весниците на Велија Рамковски, пред заминувањето на ВАЦ од Медиа Принт Македонија (МПМ) и тоа е периодот кога почна една систематска и неумолива операција за конечно убивање на новинарството и негова замена со пропаганда.”

Тамара Чаусидис

Но, следува пресуда за Чаусидис, токму заради нејзината синдикална борба-  беше отпуштена од работа од Алсат ТВ 2011, поради тоа што беше претседател на Синдикатот:

“Јас сум отпуштена во август 2011 година од националната ТВ АЛСАТ – М, три месеци откако реагирав и како Синдикат се обидував да го заштитам тогашниот синдикален претставник во Tелевизијата, новинарот Боби Христов. Раководството најнапред се обиде да ме исплаши со деградација, па да ме уцени за на крај да ме отпушти. За ова реагираа домашните медиумски организации како и Меѓународната федерација на новинарите. Случајот е пријавен во Меѓународната организација на трудот (ИЛО) и Комитетот за слобода на здружување одлучи во моја полза, но домашните судови пресудија во корист на работодавачот. Мојот случај сега е во Стразбур.” 
Боби Христов
Причината за отказот на  Христов е идентична- синдикалното лидерство го остава на улица: “Синдикалниот активизам беше претпоставениот повод за отказ од Алсат-М, формално покриен со “спогодба”, потпишана од моја страна. Ништовноста на таквата “спогодба” беше потврдена со две првостепени пресуди во моја корист. Но, за жал, Апелација на крај ја преиначи пресудата во корист на  Алсат-М”- вели Христов.
Но, она што особено загрижува е новинарскиот покорен менталитет, заради кој “не постојат сигурни податоци за членство во Синдикатот, затоа што некои членови се ‘’кријат” поради страв од притисоци.” (Показатели за степенот на слобода на медумите и за безбедноста на новинарите- Македонија, Небиу и др.)

Скоро и да не постои случај од новинарите кои беа интервјуирани да била поднесена официјална жалба до Синдикатот,  за остварување на елементарните работнички права, иако биле погодени и се чувствувале деградирани, а како што вели една новинарка која бараше да остане анонимна, “Синдикатот не помага многу во остварување на работничките права, затоа што Законот за работни односи повеќе ги заштитува работодавците”.

Кети Гетева

Кети Гетева, новинарка во Алфа, вели дека “стандардот на живеење на новинарите во локалните медиуми е приказна сама за себе, а колеги во медиуми во помалите градови буквално се на раб на преживување со по 150 евра месечен приход.” Таа особено го потцртува статусот на несигурноста кај новинарите кои хонорарно се исплаќани:“Посебно заплашува фактот што во некои медиуми, освен ниските плати, новинарите се без регулиран статус, или се водат како хонорарци, некои се пријавени на шест месеци, главно на определено време од 1-2 години”.

Новинарите не познаваат денови на вистински одмор, празници и моменти на спокој и мир, особено во ерата на Интернетот, кога бомбардирањето со вести е ужасно напорно да се следи, затоа што приливот на информации не доаѓа само од новите медиуми  (Порталите), туку и од социјалните медиуми, како и од граѓанското новинарство.

Она што особено влијае врз урнисаните работнички права на новинарите во Македонија се и неисплаќањата на дежурствата за време на празници, за што говори и новинарка која бараше да биде анонимна: “Имавме дежурства секоја втора недела, додека за празници исто така работевме, а кои не ни беа соодветно надоместувани, како што беше практика во некои други медиуми”. Таа говори и за “плаќања на рати на плати низ неколку месеци… Од друга страна, тоа време беше прилично матно по прашање на плаќање придонеси и куќата за која работев исклучително нерегуларно работеше по тоа прашање”, како и за понижувањето низ кое поминувала таа и некои нејзини колешки: “Дотаму што неколку трудници кои работевме тоа време , моравме да заминеме и да побараме фиктивно да се пријавиме во друга фирма за да го добиеме т.н. трудничко боледување и надомест.

Истото ми се случи и со втората бременост кога работодавецот  во висока бременост отворено ми кажа дека сега е време да ме одјават „за да немаат непотребни давачки кон државата“. Така што јас и во првиот случај (не успеав да најдам фирма кој за толку кратко време фиктивно би ме пријавила) и во вториот случај останав без т.н трудничко боледување… Неретко одев на работа и кога детето ми имаше 39 степени температура…  Мислам дека работите по ова прашање генерално не се многу сменети и то не само во оваа професија. Во Македонија дефинитивно е тешко да  бидеш и мајка и новинар од повеќе причини.”

Следната недела ќе читате: Новинарите трпат мобинг од уредниците и сопствениците

*Оваа статија e објавена во рамките на регионалниот проект “Невидливото насилство: списанија весници”, поддржан од ЕУ, и дел од програмата “Заштита на слободата на медиумите и слободата на изразување”, имплементирана од Хрватското здружение на новинари, како дел од “Регионалната платформа за медиуми за слобода и безбедност на медиумите” новинари на Западен Балкан “. Проектот се реализираше преку партнерство на шест регионални новинарски здруженија: Независната асоцијација на новинари на Србија, Здружението на новинари на БиХ, Хрватското здружение на новинари, Косовското здружение на новинари, Здружението на новинари на Македонија и Сојузот на медиуми на Црна Гора.

U informativnim emisijama RTV najmanje o Vojvodini

0

NOVI SAD, 16.03.2018. – U prvih deset minuta glavnih informativnih emisija Radio-televizije Vojvodine ubedljivo prednjače vesti o dešavanjima u Beogradu kao centru političkih događanja, pokazuje analiza Slavko Ćuruvija fondacije koja se sprovodi u okviru projekta „Pomeri RTV“.

Istovremeno, ova analiza je pokazala da brojna vojvođanska mesta prostor u centralnim informativnim emisijama RTV-a mogu da dobiju tek zahvaljujući posetama državnih i pokrajinskih funkcionera.

Od ukupno 403 priloga emitovana u Dnevniku u 5 i Vojvođanskom dnevniku tokom novembra i decembra prošle godine, 45 odsto vesti (178) bilo je o događajima iz Beograda. Vesti iz Evrope i sveta bilo je 107 – daleko više nego vesti iz Novog Sada (43) i ostalih mesta u Vojvodini (27) zajedno.

A kako RTV, zvanično pokrajinski javni servis, izveštava o Vojvodini? Tokom novembra i decembra u informativnim emisijama našle su se informacije iz svega 27 od ukupno 45 lokalnih samouprava u Vojvodini.

U broju vesti ubedljivo prednjači Novi Sad sa 216 objavljenih informacija, duplo više nego iz svih ostalih mesta zajedno.

I dok se o više od trećine vojvođanskih opština uopšte nije izveštavalo, među onima koji su dobili prostor u informativnim emisijama najviše je onih koji su „zaslužili“ jednu vest ili izveštaj – i to, kako pokazuje analiza, najčešće kada su te sredine obilazili funkcioneri. Posebno je poražavajući broj lokalnih samouprava u Vojvodini – 16 – o kojima se izveštavalo mimo funkcionerskih poseta.

Dvomesečni monitoring pokazuje i da u informativnim emisijama RTV-a medijskih inicijativa i tematskih priloga iz mesta u Vojvodini gotovo da uopšte nema. Iz ‘ostalih mesta u Vojvodini’ na RTV-u se izveštavalo uglavnom protokolarno – da je održana sednica lokalne skupštine, da su lokalni funkcioneri nešto izjavili ili uradili. O problemima građana govori se u okviru poljoprivrednih tema, dok komunalne teme uopšte nisu zastupljene.

UTICAJ IZBORA NA PROSTOR U INFORMATIVNIM EMISIJAMA

Lokalni izbori mogu čak i manjim sredinama da obezbede gotovo redovno pojavljivanje u informativnim emisijama, pokazuje analiza u okviru projekta „Pomeri RTV“.

Monitoring informativnih emisija RTV-a između novembra 2017. i marta 2018. pokazao je da su Pećinci tokom predizborne kampanje u toj opštini (izbori su održani 24. decembra prošle godine) dobijali značajan prostor u informativnim emisijama pokrajinskog javnog servisa.

U tom periodu RTV je izveštavao o posetama toj opštini ministara Zlatibora LončaraVanje Udovičića, predsednika Pokrajinske vlade Igora Mirovića, te predsednika Srbije Aleksandra Vučića; bilo je pohvala na račun privrednog rasta u opštini, a u Vojvođanskom dnevniku govorio je predsednik te opštine. Nijedan prilog nije bio označen kao predizborni program, a istovremeno predizborne aktivnosti opozicije u toj opštini za RTV nisu postojale, pokazala je analiza.

Inače, u poslednjoj nedelji kampanje RTV je o Pećincima izveštavao svaki dan, ali nakon održanih izbora o toj opštini u programu RTV-a više nije bilo nijedne reči.

I u Dnevniku u pet i u Vojvodjanskom dnevniku RTV je prioritet dao beogradskim temama. Vojvodina je u prvih deset minuta informativnih emisija zastupljena svega 17%, manje čak i od vesti iz Evrope i sveta.

Od ukupno 46 vojvođanskih opština i gradova, RTV iz 19 nije imao nijednu vest ili izveštaj.

Iz 11 opština izveštavali su samo kada su ih obilazili pokrajinski ili republički funkcioneri.

Mechanisms of Media Control: Case of Serbia

0

BELGRADE, 16.03.2018. – Freedom of the media has been a controversial issue in Serbia for several years. The public debate on the state of media freedoms and rights of journalists includes two highly divergent opinions. One claims that the media are completely free, that they are dominated by the critique of the government and that journalists make up attacks on them. The other holds that there were no less media freedoms in the last 25 years than today, that any criticism of the government is severely punished and that a growing number of journalists fear not only economic impoverishment but their life safety.

According to the online survey carried out by Slavko Ćuruvija Foundation in November 2017, only 3% of 177 surveyed journalists asses positively the situation regarding freedom of the media.

Three quarters (74%) evaluate freedom of the media negatively: 50% of respondents believe there are serious obstacles to the enjoyment of media rights and freedoms, while 24% think that there are absolutely no conditions for enjoying media freedoms in practice. Additional 22% did not provide their views on the issue, while 1% could not define their view.

A majority of survey participants prioritized the following three changes that could improve the situation: efficient prevention of political and economic pressures on media, improvement of the economic position of journalists and impartial distribution of public money in media funding.[1]

What are the prospects for improving the state of media rights and freedoms in the near future?

Domination of media control

The survey showed that journalists are widely exposed to undue control influences coming mostly from the government and political parties and from media editors. At least 40% of journalists meet diverse forms of influences from these sources in their everyday work, while 70% journalists met at least one form of influence from the government sources in the previous year.

The mentioned influencers have the power to limit the functioning of the media in the service of public interest and democratic processes, while promoting their own special interests because of some characteristics of the media sector, understood here as structures, practices and policies. They are defined here as the mechanisms of media control.

The basic mechanisms of media control are the following: economic unsustainability of the media, the financial dependency of the media on centres of economic and political power, an absence of legal and institutional protection of the professional autonomy of journalists from external and internal threats, the financial endangerment of journalists leading to self-censorship, and the culture of professional journalism.

Economic unsustainability of the media

The media business is not profitable. Even the most commercial media operate with a loss. The unsustainability of the media business got a critical dimension after the 2008 global financial crisis, which has deepened the structural crisis of the Serbian economy. It is further aggravated by the current technological changes. Dysfunctional media economy which operates on the background of the defective market (unregulated, non-transparent, small, impoverished and hypercompetitive) is reflected in a very difficult economic position of media companies, who are on the brink of survival.

A non-self-sustainable media industry leaves the media existentially dependent on two main sources of income – a very small number of powerful advertisers and the state establishment.

Financial dependency of the media on the government

The government manages a large portion of media finances, though its share is not known publicly. None of the channels for distribution of public money in the media sector is regulated. Public funding of the media is highly non-transparent and conducted in an arbitrary way. Furthermore, the government is not only the source of media funding on its own, but has a strong influence on advertising budget flows both from the public and private advertisers.

The government has managed to establish a clientelistic relationship with the media companies. It allocates financial resources to media clients in different ways, in return for their media support.

Budget funding of public broadcasting puts the public service broadcasters as well in the position of dependence of the government.

Absence of legal and institutional protection of journalists’ autonomy from external threats

There are no legal and institutional guarantees of autonomy of journalists. None of the post-2000 governments was willing to develop these guarantees.

The 2014 Law on Public Information and Media indeed does forbid censorship, discrimination of journalists, their exposure to pressure, threats, blackmail and physical assault. However, it does not provide solutions for journalists how to exercise their rights. The Law does not specify any sanctions for violations of the rights, except in the case of physical assault. No governmental institution is in charge of protecting them efficiently.

The lack of guarantees of journalists’ autonomy from political influences enables the government to treat the media as its political resource and electoral gain. By a long and established tradition, the government considers that it has the right to get the media support for the realisation of its political objectives. When in opposition, political parties understand the significance of freedom of the media and journalist autonomy. When in power, however, they all violate the media freedoms.

Governing politicians are not obliged to inform the public when the public is in need of information. They expect the media to serve them when they have the need to engage in the activity of shaping the public opinion. Journalists are not guaranteed the right to check the results of government operations in the name of the public. Instead, the exercise of that right depends on the good will of government officials.

Absence of legal and institutional protection of journalists’ autonomy from internal threats

The regulation system does not require any form of a binding distinction between the competences of journalists and those in charge of business operations. A legal ban on pressures on journalists from owners and managers is therefore just another “paper right” of journalists.

The position of editor-in-chief is a particularly weak point of the power relations within a media company. Chief editors are the only ones who carry legal responsibility for all media content. The legal burden they carry is highly disproportionate with their rights in regard to media owners and managers. They cannot expect not to be degraded or punished for publishing a true claim or for refusing the carry out the work that violates professional and ethical standards. The only guarantee they have is that legal violations they make will be paid from the media revenue, and not their own. Selection and replacement of chief editors is neither the issue of internal regulation, except in cases of public service broadcasters and media in minority languages.

Without an independent basis of authority and being easily replaceable, editors-in-chief are powerless figures whose main role is to fulfil company goals rather than professional ones. In practice, they are the main channel for transporting external influences on work of journalists.

A special sub-mechanism of media control is in the form of politicised procedures for selecting chief editors in public service broadcasters and media outlets that are partially state-owned.

Financial endangerment of journalists

The journalist profession has long been financially underappreciated and socially unattractive, without prospects and undesirable. Its economic position has resulted in a strong trend of de-professionalization. Those who could, have already left the profession, while those who remain complain they have nowhere else to go.

A new element in the unfavourable position of journalists is the extent to which fear of losing one’s job is widespread among journalists along with fear of the further degradation of already very poor economic and work status. When journalists succumb to pressure or engage in self-censorship, they tend to avoid getting into additional troubles that usually have financial consequences.

Professional journalists’ culture

The professional culture that insisted on maintaining a distance from the government and on professional ideals of balance, credibility and diversity of opinions, which developed powerfully in the independent media during the 1990s, was subjugated due to these media outlets economic collapse.

The dominant model of journalism is pro-state journalism (the most extreme form of which was the “patriotic journalism” during the 1990s). Journalists here are not unbiased observers of social developments, with a developed sceptical and critical relationship towards the government, but rather the government’s “constructive partners” in the joint task of maintaining stability. They consider themselves responsible for maintaining a positive image of the government and supporting official polices, rather than challenging them. They do not find anything strange in efforts of government officials to put the media in the service of their particular interests.

How to achieve greater media freedom and less media control?

The analysis of the mechanisms of media control used in Serbia shows that the prospects for improving freedom of the media are bleak as none of the changes desired by journalists is realistic to occur in the near future.

The basic mechanisms of media control are so deeply rooted in the structure of the media system, but also of the political system as well as in the dominant political cultures of the political elite, journalists and citizens, that their elimination requires long-term social changes. None of them can be achieved soon and by the efforts of journalists only.


[1] As the forth change, participants singled out reduction of social poverty and consolidation of democracy, and then greater courage of journalists, greater impartiality and efficiency of the regulatory bodies, better media legislation, and improved education of journalists. The list of desirable measures for improving the freedom of the media is bottomed by more efficient professional organizations of journalists, development of non-profit media, and better functioning of the media market.

Formal-legal restrictions on freedom of expression in BiH are often instruments of pressuring media

0

SARAJEVO, 15.03.2018. – In Bosnia and Herzegovina, there are certain formal and legal restrictions on the freedom of expression and work of journalists that are not necessary for a democratic society nor in accordance with European standards, but are an instrument of political pressure on the media, it was noted, inter alia, at the seminar on restrictions on freedom Expressions in BiH that started today in Sarajevo.

Participants emphasized that freedom of expression is limited by the application of the Defamation Laws and that is not in line with European standards. The non-compliance with the provisions of the Law on Freedom of Access to Information, formal legal decisions made by institutions which restrict access to public events, and the procedure of choosing the administration of public services are not in line with European standards as well.

Mihaela Jovanović, judge of the Municipal Court in Živinice, presented the basic principles of freedom of expression that promote Article 10 of the European Convention on Human Rights (ECHR).

“Freedom of expression is not an absolute right and it can be subject to certain formalities, conditions, restrictions or penalties prescribed by law, that are necessary in a democratic society, and in the interests of limiting the rights of other persons or protecting the public interest,” Jovanovic recalled the openion of the European Court of Human Rights (ECHR), which implies a broad interpretation of Article 10 of the ECHR, and a narrow and restrictive interpretation of the exceptions provided for by the legal provisions.

Lawyer and international expert Dušan Stojković said that what is said can lead to violation of someone else’s rights, affect the speaker or to the one they are talking about, but also to the wider social community. “For this reason the reasons for the restrictions must be clearly defined and bounded. Otherwise, if restrictions and criteria are not sufficiently precisely defined through laws, people will be afraid to speak for fear of sanctions, “Stojković said, adding that in the digital environment this issue is even more significant due to the specific nature of the media environment.

Aladin Alagić, editor of Center for Investigative Reporting (CIN), evaluated law suits for defamation as restricting for the work of media, and pointed out that certain mechanisms that help this media outlet to avoid a law suit or turn law restrictions in their favor exist.

“We try to avoid lawsuits through a detailed examination of all facts of the story, as well as by avoiding the violation of the reputation and honor of the people we are writing about,” he said.

Besides, for the work of journalists from CIN there is often the problem  of refusing to act according to the Law on Freedom of Access to Information by the institutions from which information is sought. “In cases where we do not receive an information or an answer within the legally prescribed deadline, we have decided to file complaints for disobeying the Law on Freedom of Access to Information. CIN has so far received eight verdicts for refusing to provide information. ”

Journalist of Oslobođenje, Gordana Katana said that  “limiting access to public events in public institutions to certain journalists and media outlets is pressuring the media and limiting the right to journalistic work.”

Inter-professional seminar “The restrictions on freedom of expression in BiH: an instrument of political pressure against journalists / media and / or the legitimate application of European standards and Article 10 of the European Convention on Human Rights “brought together more than 40 participants, representatives of the judiciary, lawyers, journalists, editors and experts in the field of media law .

The two day workshop was organized by CoE and BH Journalists Association within the project JUFREX – common project of EU and CoE – Strengthening judicial expertise on freedom of speech in the media of Southeast Europe.

AJK condemns the threat against a journalist by a security member of Kosovo’s Assembly

0

Prishtine, 16.03.2018 – Association of Journalists of Kosovo condemns the threat from a security member of the Kosovo Assembly against journalists Lumturie Blakaj while she was covering the Thursday’s session.

RTK journalist, Lumturie Blakaj informed AJK that during the plenary session at Kosovo’s Assembly that she was verbally threatened by a security member.

“I have been insulted by the most humiliating words and the arrogant behaviour of the security of Kosovo’s Assembly” Blakaj said.

Blakaj stressed that she was verbally threatened by the security member while she was consulting an MP. Some other journalists witnessed the incident.

Blakaj added that the security member started a violent physical action towards her by pushing her outside the hall where the MPs usually stay.

“Throughout these 18 years of career covering the Kosovo Assembly, I have never felt more ignored and insulted by a Kosovo state official,” Blakaj said.

The Association of Journalists of Kosovo strongly condemns the threat performed by the security member against the journalist and demands that appropriate measures be taken toward this member.

This is the second case that for a short time there were intimidation, threats and aggressive behaviour by the security members of the Assembly of Kosovo against journalists who follow the work of this institution.

The AJK will send a worrying letter to the President of the Assembly of Kosovo and the Kosovo Police General Director in order to take measures to stop this misconduct of security members.

Man who threatened to kill CJA president convicted

0

ZAGREB, 16.03.2018. – Ivan Goluban from Zabok is convicted to one year in prison with three-years suspension because of three death threat he had texted to Saša Leković, the CJA president by the end of 2016.

Judgment was delivered by Zlatar Court and it is final. The court found out without any doubt that Ivan Goluban had texted death threats to Saša Leković’s private mobile phone three times during November 2016.

The conviction will not be enforced if Ivan Goluban will not commit a new crime within the period of three years.

There is still no information regarding some other reports Saša Leković made to the police because of the death threat sent through social networks and letter sent to the Croatian Journalists’ Association in May 2015.

Leković reported attempted murder after he had the car accident on October 28, 2016, after his car has been tampered with.

Cases of some other Croatian journalists (death threats and attempted murders) are still open. Status of these attacks and threats, starting with 2014, you can follow at safejournalists.net.

Just to remember, the Regional Platform reacted after death threats were sent to the President of AJM Naser Selmani. After the stormy reaction that the public had, Public Prosecutor’s Office in Macedonia decided to initiate proceedings regarding those threats.

Ne mogu nas sve pobiti

0
photo: pixabay

BEOGRAD, 15.03.2018. – Novinar koji se usudi da razotkrije prevaru ne mora da se boji samo za reputaciju i bezbednost, već i za sam život. Srbija je, izgleda, na tom planu bliža Slovačkoj nego na mapi. Ako se Evrope po sigurnosti novinara nalazi na nizbrdici, onda u našem autobusu pravne države za volanom nema nikoga, a kočnice ne rade.

Novinari su sa razlogom na glasu po kuknjavi na sopstvenu profesiju. Vešti kakvi jesu, uspevaju da ubede i druge, što povremeno rezultira bizarnim top-listama najstresnijih poslova, na kojima čovek može da nađe novinara, ali ne i rudara, grobara ili deminera. I sve bi to bilo u redu, zgodno za šalu, da nema mafija, državnih i nedržavnih, koje za šalu ne znaju. Ubistva slovačkog novinara Jana Kucijaka i njegove verenice Martine Kušnirove, oboje 27-godišnjaka, kao i oktobarsko ubistvo malteške novinarke Dafne Karuane Galicije, podsetila su Evropu da pravo na informisanje nije upitno civilizacijsko dostignuće samo u Siriji ili Meksiku.

“Do prošle nedelje slovački su novinari radili u okruženju manje ili više sličnom onome u drugim zemljama Evropske unije. Prećeno im je, usmeno i pismeno, a mnoge su i državni zvaničnici ismevali na konferencijama za štampu. Bilo je čaura ili belog praha nepoznatog porekla u kovertama, a jednom mom prijatelju – istraživačkom novinaru iz konkurentskog izdanja – na kućnom pragu je osvanula čak i mrtva mačka u vreći. Ubistva Jana Kucijaka i Martine Kušnirove, međutim, prelivaju čašu. Biću veoma otvoren – razgovarao sam sa brojnim kolegama i ozbiljno smo zabrinuti za svoju bezbednost. Nismo, doduše, toliko zabrinuti da bismo prekinuli posao pokojnog kolege Jana. Naposletku, ne mogu nas pobiti sve”, kaže za NIN Martin Pastjerovič, direktor izdavačke kuće za koju je Jan Kucijak radio.

Smrtnu kaznu Kucijaku su po svoj prilici doneli tekstovi o ‘Ndrangeti, kalabrijskoj kriminalnoj družini koja je, kažu poznavaoci, na prelazu vekova preuzela primat od slavnije sicilijanske Koza nostre i napuljske Kamore, a u Slovačkoj učestvovala u proneveri novca iz fondova Evropske unije. Ni uz najbolju volju neće biti lako utvrditi ko je u toj mreži državnog i nedržavnog kriminala presudio slovačkom novinaru, ali u Bratislavi je svakako zemljotres. Premijer Robert Fico je ponudio milion dolara u gotovini za bilo kakvu informaciju koja bi odvela do ubica, a i sam se prži na ne baš tihoj vatri. Morao je da suspenduje dvoje saradnika koji se sumnjiče za veze sa mafijom, građani, opozicija i međunarodna zajednica mu traže glavu ministra unutrašnjih poslova, ministar kulture mu je podneo ostavku, koalicioni partner preispituje podršku, a predsednik Andrej Kiska predlaže temeljnu rekonstrukciju vlade ili prevremene izbore.

“Prošlog petka je skoro 40.000 ljudi marširalo slovačkim, češkim i svetskim ulicama. Tako obimnu reakciju javnosti ovde nismo videli od Plišane revolucije 1989”, dodaje Pastjerovič.

Martin Pastjerovič zaključuje opaskom da se u centralnoj Evropi pritisak vlada, oligarha, mafija i sličnih družina povećava.

“U Slovačkoj smo prešli granicu, i sada novinar koji se usudi da razotkrije prevaru ne mora da se boji samo za reputaciju i bezbednost, već i za sam život.”

Srbija je, izgleda, na tom planu bliža Slovačkoj nego na mapi. Ako već koristimo metaforu prelaska nekakvih granica ili ivica, i ako nam je kontekst nizbrdica, na kojoj se u Evropi nalazi sigurnost novinara, onda u našem autobusu pravne države za volanom nema nikoga, a kočnice javnog mnjenja ne rade. I to kažu drugi. To kaže, recimo, Metju Karuana Galicija, sin ubijene malteške novinarke, dobitnik Pulicerove nagrade.

“Metju je na konferenciji Evropske federacije novinara u Gdanjsku izneo strašno upozorenje, da je u Srbiji ,savršena oluja’, da sve ukazuje na to da će se sledeće ubistvo novinara u Evropi verovatno dogoditi u Srbiji”, kaže Maja Vasić Nikolić iz Nezavisnog udruženja novinara Srbije, koja je učestvovala na pomenutoj konferenciji.

Maltežanin je govorio nekoliko dana pre ubistva Jana Kucijaka i Martine Kušnirove. Slovaci ili Italijani, sad je svejedno, preduhitrili su Srbe, ali zloslutnih novinarskih meteorologa ima još.

“Predsednik Evropske federacije novinara Mogens Bliher Bjeregard rekao je da nešto mora da se uradi što pre; pre nego što neko zaista nastrada u Srbiji. Kada to kaže neko ko je slušao svedočenja naših novinara i razgovarao sa predstavnicima naše države, to je valjda opomena za društvo.”

Metju Karuana Galicija znake oluje vidi u agresiji političara, kampanjama blaćenja i pretnjama. NUNS-ova zbirka podataka kaže da brojka prijavljenih nevolja srpskih novinara od 2013. neprekidno raste. Od 23, preko 36, 58 i 69, do 92 prošle godine. Zanimljivo je da je prijavljenih fizičkih napada od 2015. manje – dvanaest, pa devet, pa šest – ali to naravno ne svedoči o cvetanju građanskih prava, već o nešto sofisticiranijoj tehnici, jer je prijavljenih pritisaka srazmerno daleko više – 2014. ih je bilo devet, prošle godine 62. Broj prijavljenih pretnji je, nakon što se skoro duplirao 2015, sada stabilan.

Što se pak tiče agresije političara, za srpske režime tradicionalno nema razlike između kritike i politike.
“Novinari se tretiraju kao politički protivnici. Kada je istraživački rad kritika režima, što najčešće jeste, režim to zove političkim mišljenjem, a ne radom u javnom interesu. Vulinova partija iz dan u dan je prozivala Stevana Dojčinovića iz KRIK-a da je narkoman, a Ana Brnabić je ,razumela Vulinovu emotivnu reakciju’. Takvo ponašanje, dakle, ne da nije osuđivano, već je gajeno”, podseća Maja Vasić Nikolić.

Spisak ovakvih agresija i kampanja blaćenja popunio bi i ovaj i narednih nekoliko brojeva NIN-a, pa se treba umesto toga osvrnuti na emotivne reakcije; ne premijerke i ministra, već novinara. Šta se dešava kada, recimo, Nedim Sejdinović dobije toliko pretnji da mu tužilac traži da sam izabere deset najinteresantnijih?

“Novinari koji su meta napada, koji se dan za danom pojavljuju na naslovnicama najčitanijih tabloida i televizije Pink, pitaju se, naravno da li uopšte žele da se i dalje bave tim poslom. Tamara Skroza kaže „Neki mi na pijaci daju podršku, ali drugi me već sumnjičavo gledaju“. Porodice ih pritiskaju da odustanu zarad dobrobiti dece. Čak i kada novinar dobije 24-časovnu policijsku pratnju, život porodice iz korena se promeni kada policija zaista uđe i počne da proverava gde je najbolje sakriti se od snajpera. Vladimir Mitrić već dvanaest i po godina živi sa policijskim obezbeđenjem, koje mu je dodeljeno kada ga je pretukao suspendovani policajac. Ako država dvanaest i po godina ne može da neutrališe pretnju…”

Srpski novinar, pritom, ne može da računa na snažnu potporu javnog mnjenja. Jeste se srpsko novinarstvo, posmatrano skupno, mnogo potrudilo da zasluži okretanje leđa, ali to ga okretanje neće učiniti boljim.

“Građani to više ne prepoznaju kao bitno. U Slovačkoj su hiljade ljudi protestovale, a kod nas građani ne vide ovakve napade kao udar na njihovo pravo da budu informisani, da donose odluke o svojoj budućnosti”, zaključuje Maja Vasić Nikolić.

Nakon svega toga sledi, naravno, samocenzura. Na pomenutoj konferenciji u Gdanjsku jedno se predavanje bavilo i tom psihičkom nizbrdicom kod evropskih novinara koji su napadani. “Bio sam nervozan kada je trebalo da ponovo pišem o istoj temi”; “Izostavio sam neke podatke”; “Oprezan sam kada treba da radim druge jake priče”, to su uzorci njihovih samouvida. Trećina je ublažavala “osetljive” priče, četvrtina zadržavala informacije, svaki šesti ili sedmi je odustajao. Jan Kucijak i Dafne Karuana Galicija nisu, i ubijeni su.

No investigation into the murder of journalist Afrim Maliqi

0

BELGRADE, 15.03.2018. – Earlier last year, the OSCE mission in Vienna added the name of Afrim Maliqi, journalist of the newspaper “Bujku” to the list of murdered journalists. He was killed on December 2nd, 1998, in Prishtina, in the Sunny Hill neighborhood, and according to the Journalists’ Association of Serbia (UNS), an investigation into this crime is not conducted either by the authorities in Belgrade nor in Prishtina. 

For the UNS Dossier, his daughter, Gresë Maliqi, said (earlier) that her father was killed together with his best friends, Hyzri Talla, one of the KLA commanders in the operational zone Llap, and student Ilir Durmishi.

– Witnesses, Albanians who could see what happened through apartment windows, heard that people who were shooting at them spoke Serbian. They saw a wounded girl, but she never wanted to testify. As far as we know, the Serbian police came quickly, a few minutes after they were killed. Also, the Serbian prosecutor, together with the police, went to the crime scene. We do not know what exactly happened, because we do not know anything for sure, says for the UNS Dossier Gresë Maliqi.

As she added, her family did not get any information from the police.

– Until the next day, they did not allow us to take over my father’s body. My family members did not speak to members of the Serbian police about this case because it was not requested. The hospital report stated that three of them were killed from a rifle but does not mention with how many bullets. On the other hand, the Serbian police told one of my family members that my father was killed with more than 30 bullets. For now, there is no investigation into my father’s and his friends case. Perhaps, because it was war time, and most of the casualties in the war remain largely unexplored – she stated.

The Kosovo Memory published by the Humanitarian Law Center states that Afrim Maliqi was killed as a member of armed formations. According to the KLA records, Maliqi was a member of the 152 Brigade. However, other information indicates that he was killed as a civilian.

– In order to emphasize the impunity for the killings of journalists, the Office of the High Representative for Freedom of the Media has created a list of media workers who have been killed in the OSCE region in the last 25 years. Mr. Afrim Maliqi was a journalist in the newspaper Bujku, killed in Prishtina in 1998. It was indeed very hard  to determine whether a person was killed as a journalist, civilian or a member of the armed forces. For us, the most important thing is that he was a media professional, while it is on the local authorities to bring justice to all those responsible and transparently investigate all the circumstances surrounding those killings – OSCE mission in Vienna responded to UNS.

Afrim Maliqi was born on December 1, 1965. He graduated and began his MA in Albanian language at the University of Pristina. He was one of the founders of the Cultural Center in Podujevo in 1990. Since 1992, he worked as a teacher at Podujevo Elementary School, and two years later began his journalistic career in the newspaper “Rilindja,” which he continued in “Bujku” newspapers. He initially reported on culture and education, and since 1995, on politics.

– The first such text was published on February 15, 1995 in “Bujku”, and speaks about Albanians employed in the Serbian administration, that is, that they were discriminated and plundered. He wrote about the massacres, murders, burnt villages – says his daughter.

Afrim Maliqi, Hizri Talla and Ilir Durmishi in Kosovo have been proclaimed national martyrs, and three streets bear their names. Also, in 2013, former Kosovo President Atifete Jahjaga awarded Maliqi the Order of Freedom, and in the cultural events “Kadri Kadriu,” the award for best poetry is named after Maliqi.